- Главная/
- DaviDbowiE/
- Об отечественном гастротуризме (копипастинг)
daviDbowiE
Был 10 лет назад
Ценитель35уровень
- 1отзыв
- 80«Нравится»
- 11 летна сайте
Об отечественном гастротуризме (копипастинг)
16 июля 2010 года
И все при деле
На Алтай — за сыром, в Краснодарский край — за винами, в Суздаль — за жареным гусем: скоро ради фермерских продуктов не обязательно будет ехать в Италию и Францию, гастрономический туризм развивается и в России
Осенний праздник первой виноградной грозди мы с туристами-москвичами отмечали в частном винодельческом хозяйстве в Краснодарском крае, — рассказывает президент клуба «Винный путешественник» Мариета Емтыль. — Его хозяин предложил гостям давить виноград самим. Поставил огромную бочку, высыпал виноград, дал одноразовые костюмы, чтобы не запачкать одежду. Москвичи не знали, как приступить, переминались с ноги на ногу. Но потом разошлись«.
Мариета Емтыль организует путешествия по винодельческим хозяйствам и виноградникам Краснодарского края. По ее словам, каждый год клиентов становится все больше. Вероятно, скоро ради гастрономического туризма уже не обязательно будет ехать в Италию или Францию: турагентства в России предлагают путешествия в Коломну за пастилой, к Азовскому морю — за винами, в Суздаль — за жареным гусем.
На глазах у публики
Сейчас наиболее востребованы «туры выходного дня» — короткие поездки за едой и новыми впечатлениями. Объект может быть разным: ресторан, музей, ферма
Как подтверждают опрошенные «Пятницей» туристические компании, сейчас в России наиболее востребованы гастрономические «туры выходного дня»: короткие поездки за едой и новыми впечатлениями. Объект может быть разным: ресторан, музей определенных продуктов, ферма. К примеру, в расположенном в Коломне музее пастилы принимают около 2200 посетителей в месяц, и записываться, по словам экскурсовода Изольды Сизовой, нужно за три-четыре недели. За час рассказывают о технологии изготовления и истории пастилы, деталях быта XVIII века, устраивают дегустацию нескольких сортов, включая «Пастилу Достоевского» и зефир с лепестками роз. А этой зимой в музее планируют открыть и производство — пастилу будут делать на глазах у публики с помощью оборудования, воссозданного по старинным чертежам.
По такому же принципу устроен музей масла в поселке Семенково Вологодской области и музей пряника в Туле. Экскурсия строится одинаково: сначала рассказывают про главный экспонат (в вологодском музее, к примеру, демонстрируют традиционные способы отстаивания молока и изготовления сметаны), а затем дают попробовать.
Привлечь путешественников, становясь частью туристической программы, пытаются и рестораны. К примеру, ресторанно-гостиничный комплекс «Русская изба» в Кинешме предлагает не только блюда русской кухни, но и экскурсии по окрестным Плесу, Юрьевцу и Палеху, круизы по Волге. Впрочем, по словам директора «Русской избы» Игоря Голубева, посетители приезжают в основном ради еды.
Откуда что берется
Один из самых распространенных типов гастрономического путешествия — поездка на ферму, где можно не только съесть клубнику или орехи, но поучаствовать в сборе. В селе Медное Тверской области на ферме Little Italy, принадлежащей итальянцу Пьетро Мацца, с конца 1990-х годов варят сыры, пекут хлеб и кормят туристов блюдами итальянской кухни. Сюда приезжают погулять по скотному двору, прокатиться на лошади, послушать рассказ об итальянской культуре изготовления сыров, попробовать их и съесть обед, все ингредиенты для которого выращены тут же. По словам директора фермы, жены Пьетро Жанны Марейчевой, количество посетителей не уменьшилось даже в кризис. Сейчас там достраивают гостевой дом для тех, кто захочет остаться на несколько дней, и готовят «Праздник сыра». На нем раз в месяц туристы смогут увидеть все стадии приготовления сыра и поучаствовать в процессе.
«От Москвы на машине ехать пять часов, но оно того стоило: собирали черноплодку на безбрежных плантациях, закупили антоновку, бруснику, деревенские яйца, мед и домашнюю сметану, — вспоминает о поездке к Пьетро Мацца Лидия Серегина, директор проекта “Практика натурального питания”. — Мы перепробовали все сыры, сын посмотрел на пони и страусов. Пусть знает, что сметана и сыр не из супермаркета берутся».
Увидеть, как производится тот или иной продукт, можно и в других местах. Этим летом художник и журналист Борис Акимов, основатель проекта «Лавка», начал организовывать агротуры в деревенские хозяйства к своим поставщикам. Первый тур — в Суздаль — рассчитан на два дня. Посетителям покажут ферму, птичий двор, пасеку, расскажут о лекарственных травах, нальют хреновухи и поводят по памятникам Суздаля. Важная часть программы — еда: капуста на меду, салат из дикорастущих трав, щи из крапивы и щавеля, запеченный гусь. Все продукты выращены здесь же на ферме, все блюда характерны для этих мест.
По словам Акимова, ажиотажа пока нет, но каждые выходные в деревню отправляется от одного до пяти человек. «Я люблю ездить по России, специально объехала несколько деревень, где воспроизведен русский быт. Но это все постановочное, для туристов. А хочется настоящего, — говорит Светлана Долгова, директор по персоналу компании “Сантехкомплект”, вернувшаяся из тура в Суздаль. — Здесь же все было настоящее: и люди, которые увлечены своим делом, и чистейший источник, и голубое небо, и жареный гусь».
Визитная карточка
Гастрономический и агротуризм постепенно получают государственную поддержку. Например, в планах администрации Алтайского края — открыть к концу года «Сырную деревню»: музей со старинными сепараторами и молокомерами, в котором все стадии производства можно будет наблюдать через стеклянную стену. Не обойдется без ресторана и сувенирных лавок. «У нас на Алтае серьезно подходят к изготовлению сыра, — говорит Иван Семыкин, начальник информационного отдела краевой администрации. — В год мы делаем 69 тонн — четверть всего российского сыра. У нас есть институт сыроделия, мы отправляем своих студентов на стажировку во Францию. Если сыр — это наша визитная карточка, пора привлекать с помощью него туристов».
Как рассказали «Пятнице» в Главном управлении сельского хозяйства Алтайского края, здесь приняты районные программы развития сельского туризма, проходят семинары для глав поселений и фермеров. «Появятся рабочие места для молодежи, фермеры смогут продавать не свою продукцию, а блюда из нее, что всегда выгоднее», — рассуждает Николай Халин, начальник отдела промышленного садоводства, крестьянских и личных подсобных хозяйств.
Сами фермеры начали объединяться, чтобы привлечь внимание к агротуризму. В образованную три месяца назад организацию операторов деревенского туризма и владельцев гостевых домов «Артель «Лапти-тур» уже вошли шесть хозяйств из разных регионов страны. «Чтобы поставить на поток туры в деревню за сельской жизнью и едой, нужна реклама, а ее пока нет, — говорит создатель артели Мустафа Ибрахим, владелец “Хостела у Мустафы” под Магнитогорском. — Впрочем, еще недавно меня спрашивали: ты зовешь в свое хозяйство туристов, чтобы они на тебя работали? Теперь хотя бы не удивляются, что кто-то соглашается работать для удовольствия, а не ради денег».
Однако только еды не достаточно: по словам президента Российского союза туриндустрии Сергея Шпилько, гастрономический интерес всегда требует подкрепления какими-то событиями — это могут быть экскурсии, фестивали, даже спортивные соревнования. «Один из наших фермеров устроил “Праздник колбасы”, — вспоминает Николай Халин. — Собрались 30 семей туристов, крестьяне сделали 85 метров разных видов колбас. Колбасы съели, гости остались довольны, фермер заработал на отопление на всю следующую зиму. Теперь думает, какой бы еще праздник устроить».
Комплексный подход
«Ужин — прощальный банкет. Шашлыки из свежего бараньего мяса (убой барана на месте)», — гласит программа агротура в высокогорное балкарское село, разработанная компанией «Эльбрустурсервис» из Кабардино-Балкарии. Здесь предлагается пожить повседневной жизнью горца: переночевать в сакле пастуха, поучаствовать в сенокосе, позавтракать хычинами с айраном. Тем не менее за прошлый год в этот тур удалось свозить всего две группы, массового интереса пока нет.
По мнению Бориса Акимова, главная проблема — низкий уровень развития сельского хозяйства. «В стране, где мало что производится, а если и производится, то промышленными методами, странно представить, что люди поедут на ферму и станут участвовать в ее жизни, — говорит Акимов. — Конечно, потенциальный интерес туристов есть, но рынок не сформирован».
Более того, по словам Акимова, не все фермеры пока готовы возиться с туристами — они считают, что это лишь отвлекает их от серьезной работы: «Только единицы понимают, что к фермерству надо подходить комплексно: и продукты производить разные, и людей у себя селить, и кормить их, и сайт вести. Должны быть не только коровы, но и туристы, которые могут приехать, чтобы ради удовольствия этих коров подоить».
Елена Рачева