95 комментариев
Спасибо, конечно. Европа не заставит себя долго ждать в переделках)))
Чай- все же это чай. Чайная церемония возникла в Китае задолго до появления буддизма V век до нашей эры.
То, что мы сейчас называем КЛАССИКОЙ заваривания чая, появилось задолго до монгольского нашествия.
ТОФУ все же не ЧАЙ. Все же Кесареву - КЕСАРЕВО.
Барабанные большие палочки - КУХОННЫЕ, появились ранее чем ими стали есть))) Прародители Куайдзы (палочки для еды, куай - быстрый). По сей день используют на КУХНЕ, а так же подаются в обязательном порядке к блюду Сябу-Сябу ))) или Шабу-Шабу, доставать из котла только большими.
Гадалка физиономист. Можно растянуть, но попробую вкратце.
Повар он же лекарь. Если наш официант "ФИЗИОНОМИСТ" видит жертву, то в китайском ресторане все в точности наоборот. По глазам, цвету лица, общего состояния Вам предложат ЛЕКАРСТВО от недуга в очень приятной форме, вплоть до комплимента.
А в целом спасибо, только 1 раз был в Лондоне (2006 год).http://www.kaimayfair.co.uk/kai/PDFs/Kai_Mayfair_Food_Menu.pdf-откройте их меню, возьмите переводчик гугл и прочитайте))) "на китайском, чай-это овощи, вегетарианское-готовится это из тофу" так сказано в меню мишеленовского китайского ресторана с 17 ти летней историей в Лондоне!!! Перед тем как спорить, прочитайте))) я же ссылки дала не просто так))) Слетайте в Лондон, попробуйте, останутся деньги, закажита Абалона за 68 -это вкусно, очень, это не по забегаловкам Чайна-тауна шарахаться)))
Иероглиф Ча,Те один, разные произношения (юг-север), ему более 5 тысяч лет. Он не изменился-2010
Напиток, пить, лекарственный лист. Мне плевать, что сказано в МИШЛЕНОВСКОМ РЕСТОРАНЕ в меню.
- на латинице - Shci - кирилица - Шу-кай
- на латинице - Ch - кирилица - Ча, ТеИероглифы не проходят на сайте
Иероглиф ОВОЩ (два) - на латинице - Shci - кирилица - Шу-кай
Иероглиф Чай (один) - на латинице - Chа - кирилица - Ча, Те
http://www.kaimayfair.co.uk/kai/kaihome.html вот вам на всякий случай сайт ресторана, там и про звезды и меню а ла карт есть- читайте( с переводчиком)
Вот так и живем.... Устрицы не Кремлевские! Чай не чай!! Вы, просто какой-то Бай Цзэ, а не Нэо из матрицы и не Анатоль из Тройки)))
КНР действительно разрешила МИШЛЕНУ оценивать по европейским меркам КУХНЮ, но только Гонконг и Макао- административные округа. Все остальные китайские рестораны в Европе со звездами МИШЛЕН - ЛАБУДА, включая рестораны Джеки Чана, хотя на родине он национальный герой.
Воспользуйтесь ГУГЛОМ - русский - китайский, ОВОЩ и ЧАЙ))) Увидите разницу невооруженным глазом.
Иероглиф Ча считается одним из древних)))Я поняла, с вами нельзя разговаривать на тему Китая и Тройки)) а еще на тему Устриц, спагетти, завтраков, обедов и вовсе мироздания))) с Вами по дзен-буддийский надо молчать, как рыба -клыкач или масляная рыба! На крайний случай, как Фугу)))
Чай не ОВОЩ, Кремлевских устриц нет (но этикетка есть), оценивать китайскую кухню разрешили в 2010 году только в Макао и Гонконге))) эта информация выложена ГИДОМ и на сайте КНР.
Это верная информация и с ней трудно не согласиться.
Овощи пить полезно, но все же это не ЧАЙ, цирковые трюки в Лондоне, то же хорошо, ведь ЦИРК это прекрасно.
УВАЖАЕМАЯ ЕКАТЕРИНА.
ЧАЙ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ЭТО TEA, А НЕ ‘Chai’, как написано.
ДАННЫЙ ИЕРОГЛИФ ОЗНАЧАЕТ - ВЕГЕТАРИАНСТВО- ОВОЩИ - звучит СУ по-русски)))
НЕЛЬЗЯ ДАННУЮ СТРАНИЦУ ПЕРЕВОДИТЬ ГУГЛОМ.
ДАННАЯ СТРАНИЦА В МЕНЮ НЕ ПРО ЧАЙ))), а про СОЕВЫЙ ТВОРОГ!!!возьмите переводчик гугл и прочитайте))) "на китайском, чай-это овощи, вегетарианское-готовится это из тофу" так сказано в меню мишеленовского китайского ресторана с 17 ти летней историей в Лондоне!!! Перед тем как спорить, прочитайте))) я же ссылки дала не просто так))) Слетайте в Лондон, попробуйте, останутся деньги, закажита Абалона за 68 -это вкусно, очень, это не по забегаловкам Чайна-тауна шарахаться)))
За-то я теперь знаю, что там повар с севера ЧА, а не с юга Ти
так вы внимательней читайте текст мой.... пишу Отдельного слова заслуживают позиции в разделе "чай"- это не напиток, это тофу, приготовленное, с различными вкусами - "CHAI" прошу не путать с чаем...
http://www.youtube.com/watch?v=jbxauawXEIA - это Вам песня от меня!!!!!!!Это чьих писанин будет?
"на китайском, чай-это овощи, вегетарианское-готовится это из тофу"
Вот так и живем.... Устрицы не Кремлевские! Чай не чай!!
Так вот, чай из утки-это пекинская утка,
Чай из утки это не ПЕКИНСКАЯ УТКА. Честное слово)))
Вы кому нибудь не скажите, что чай это овощ)))
Екатерина хватит меня смешить))))чай (тофу) со вкусом утки, креветок, свинины, баранины, говядины - в разделе вегетарианское))) подается, как оригинальные: утка , креветки, свинина, говядина.... Вы не морочьте мне голову!!!! Чай с пивкусом утки, по мне гораздо вкуснее чем просто утка, к тому же не так жирно!!! тут уже о вкусах не спорят!!! лучше найдите время и посетите это ЛАБУДА МИШЛЕНОВСКИЙ РЕСТОРАН!!!!
Чай с привкусом утки, по мне гораздо вкуснее чем просто утка, к тому же не так жирно!!!
Вы хоть читаете, что пишите?
Хватит меня смешить!!!
Какой чай? С каким привкусом? Чай жирный?
Можно я Вашу цитату в рамку поставлю?))))анатолий))) ЭТО УЖЕ ТРЕВОЖНО))) Откройте ПДФ файл меню ресторана, там же написано,,,,ну не спикаете по английский, возьмите друга_пускай вам переведет)))
Chang Sah "Chai" 15 pounds (фунтов стерлингов) _ Paper thin layers of crispy tofu , rolled around julienned vegetables and cooked in the Chang Sah sause-a tightly kept secret recipe combining 15 ingredients named after thr region of Hunan where our Head Chef served his apprenticeship - господа!!!! переведите человеку!!! раз он сам не в состоянии)))Чанг Са "Чай" 15 фунтов (фунтов стерлингов) _ бумаги тонких слоев хрустящей тофу, каталась соломкой овощи и приготовленные в соусе Чанг Са - крепко держится в секрете рецепт объединения 15 ингредиентов имени Чет области Хунань, где наш шеф-повар служил ученичества
Это ГУГЛ.литературно-тонкие пластики тофу, нарезанные соломкой, с овощами, приготовленные в соусе Чанг Са , находящийся под строгим секретом рецепт, объединяющий 15 ингридиентов, назван в честь региона Ханан, откуда наш шеф повар.
Я ж и говорю - ГУГОЛЬ )
есть такие, кому этот гуголь в голову вживлен...да так виснет, что с русского на русский не переводит...
Нет соуса Чанг Са, есть город Chang Sah, по-русски Чанг-ша, провинция Хунань.
Chang Sah "Chai" 15 & переводится
Вегетарианское блюда по Чаншаньски))) стоимость 15 фунтов.
Приятный Анатоль)))
Вегетарианский Чанг Са))))
Доуфу по другому пишется на английском)))
Tofu
анатолий!!! овощи-раздел овощи в меню!!!!! VEGETARIAN & VEGETABLES, А что такое тофу мне известно, я им еще в 1990 году в США питалась....когда Вы??? Что вы тогда делали??? В армии, наверное служили???
Мне повториться или Вы уже поняли значение слова "Chai"?)))
Отслужил как лет несколько))) В Эмиратах жил я в 90)))
Анатоль) милый)) я-последний человек, который на этом сайте хоть как-то с Вами общается))) остальные, давно махнули рукой))) Берегите меня, а то в полной тишине изредка будете слышать - жидкие чмоки-чмоки..... Последний раз говорю-откройте пдф файл с меню и прочитайте...
Мне если честно то же не совсем приятно. В устрицах Кремлевских Вы не разбираетесь, овощ от чая отличить не можете, город Чанши для Вас соус, от своей писанины Вы отказываетесь, пытаетесь доказать то ЧЕГО НЕТ вовсе, может Вы хоть Черный жемчуг от Белого научились отличать благодаря мне.
Вам наука, а мне приятно, что 9372 человека посетившие ресурс, будут знать, что ЧАЙ не ОВОЩ. А если проследите свою цепочку комментариев, АХНИТЕ.
А высказывание, что я Вам должен за устричный ужин, так Вы мне даже не смогли объяснить что съели, так, что я вам прощаю вашу некомпетентность.Что-то, коллега, совсем не по-конфуциански.
Руслан, надоело, как в воздух слова. Почитай коменты сначала, потом выводы.
Я вообще всё читаю, выводы делаю. Смеюсь со всех. С себя начиная.
Не говорить с человеком, с которым можно говорить, значит потерять человека; говорить с человеком, с которым нельзя говорить, значит терять слова....
Для продолжения данного изречения я еще не дошел, но стремлюсь.
Я ОТПИСЫВАЮСЬ.Мене, мене, текел, упарсин.
Не дождетесь.
http://www.kaimayfair.co.uk/kai/PDFs/Kai_Mayfair_Food_Menu.pdf - вы что, не в себе??? Я отсебятины не пишу)) я вам, человеку, который не владеет в таком серьезном возрасте перевожу, что написано в меню мишленовского ресторана в Лондоне, которому 17 лет. Я конечно понимаю, что вы у нас Конфуций Маодзедунович Джекичанов, но не вы один в Китае бывали и не Китае одном свет клином сошелся))) хотя, видимо, для Вас это именно так!!! Откройте ссылку господа!!! Переведите мужчине, раз он непонимэ!!! А вам, на курсы английского тоже можно еще успеть.... Как же в ресторанах то, зарубежных питаетесь??? Не знаю, смогли ли Вы открыть ролик, который я Вам отправила, так что, стихами Вам про Вас от Газманова Олега, писал, про вас....
Эскадрон моих мыслей шальных
Не решеток ему не преград
Удержать не могу я лихих скакунов
Пусть летят пусть летят
Мои мысли мои скакуны
Вас пришпоривать нету нужды
Вы аллюром несетесь и не признаете узды
Мои мысли мои скакуны
Словно искры зажгут эту ночь
Обгоняя безумие ветров хмельных
Эскадрон моих мыслей шальных
Никому меня не удержать
А мои мысли умчат меня вдаль
Может быть я обратно уже не вернусь
Как не жаль как не жаль
Эх залетные мысли мои
Вы как годы уноситесь прочь
От рассвета в закат от заката сквозь ночь
Мчитесь прочь
Мои мысли мои скакуны
Словно искры зажгут эту ночь
Обгоняя безумие ветров хмельных
Эскадрон моих мыслей шальных
Мои мысли мои скакуны
Словно искры зажгут эту ночь
Обгоняя безумие ветров хмельных
Эскадрон моих мыслей шальных
Мои мысли мои скакуны
Словно искры зажгут эту ночь
Обгоняя безумие ветров хмельных
Эскадрон моих мыслей шальных
Обгоняя безумие ветров хмельных
Эскадрон моих мыслей шальныхВ меню правильно все написано)))
На странице 15 "CHAI" Страница ВЕГЕТАРИАНСКАЯ
А вот страница 16 ОВОЩИ.
Так, что за песню спасибо, НО CHAI все же не ОВОЩ, потому-что про ВЕГЕТАРИАНСТВО на стр. 15, а про овощи на 16.Блин, да вы текст слева прочитайте, на 15 странице, уважаемый, что там то написано??? Вам перевести???
Chai Literally means vegetables In chinese dialect. И дальше по тексту...Хорошо проще!!!!
Ответьте на один простой вопрос?
Вы уже говорили, что "CHAI" это овощ
Вы уже говорили, что "CHAI" это чай
Вы уже говорили, что "CHAI" это тофу
ЧТО ОЗНАЧАЕТ СЛОВО "CHAI" ?Вы что, читать не умеете??? Я не говорила , Чай это чай) я написала "Отдельного слова заслуживают позиции в разделе "чай"- это не напиток, это тофу, приготовленное, с различными вкусами. Так вот, чай из утки-это пекинская утка, с блинами и сливовым соусом, только из тофу! Невероятно вкусно" перед тем как писать свои нелепые комменты великого китайского знатока, читайте текст)) или, для вас моя фразеология слишком сложна??? Тогда, нафиг, не читайте меня))) читайте книги и словари))
"на китайском, чай-это овощи, вегетарианское-готовится это из тофу" так сказано в меню
Это кто написал? Чехов?
Вы на вопрос мне не ответили ))) Не хотите не надо.Тофу (яп. то:фу, кит. или , duf (доуфу), кор. тубу, тайск. тау2хуу2, вьетн. u ph (u h) дауфу или дауху), т. н. соевый творог — пищевой продукт из соевых бобов, богатый белком
Соя (лат. Glycine) — род растений семейства Бобовые. Родиной сои является Восточная Азия.
Большинство видов сои — многолетние вьющиеся растения, распространенные в тропиках и субтропиках от Африки, Южной Азии и Австралии до Океании. Однако когда речь идет о сое, то обычно подразумевают наиболее известный вид — сою культурную (Glycine max (L.) Merr.).[1]
Теперь скажите мне -тофу это производное из мяса, рыбы, прицы или, все-таки бобовые мы отнесем к овощам??? А может, фруктам, Анатоль? Мне все твердят, что с Вами бессмысленно переписываться, что-то Вам доказывать, так как у вас есть 2 версии только: Ваша правая и другая "левая" )) будьте столь любезны, не принимайте участия в обсуждении моих постов-засоряете эфир всякой ерундой))) копите сексуальную энергию и тратье ее по делу, а не выплескивайте в сети весь Ваш ...... Будьте здоровы))
Анатолий Ресторан Тройка
Ресторатор19.11.2010 21:16
Не говорить с человеком, с которым можно говорить, значит потерять человека; говорить с человеком, с которым нельзя говорить, значит терять слова....
Для продолжения данного изречения я еще не дошел, но стремлюсь.
Я ОТПИСЫВАЮСЬ.Анатолий Ресторан Тройка
Ресторатор19.11.2010 23:16
В 20-х числах декабря буду в лондоне, присоединяйтесь.
Только в январе и то, не в Лондон, на пляж))) Я дважды улететь не смог за последний месяц)))
Неоплаченные штрафы?
Просто времени не нашел)))
Дмитрий, надеюсь хоть Вы обратили внимание на то, что в меню "Chai" в кавычках)))
Очень хотелось бы, чтобы все таки не пользовались переводчиком. В этом слове скрытый смысл ЖИЗНЕННЫЙ, но не чай и не тофу))). Ча)))"В КАВЫЧКАХ" - Была такая команда...
Команда КВН "В кавычках", создана на базе УдГУ... 24 декабря 1999 года... Участники фестивалей "КВН МАРАФОН" 2001 (г.Москва), "КиВиН" 2002,2003 (г.Сочи), Полуфиналисты Центральной "Уральской лиги КВН" 2002 (г.Челябинск) , Четвертьфиналисты лиги "Поволжье" 2003 (г.Саранск), Чемпионы Центральной лиги КВН Удмуртской Республики 2003...
2004 год - Создание ТВОРЧЕСКОГО ОБЪЕДИНЕНИЯ "В КАВЫЧКАХ"... Я С ВАМИ ВАШИМИ МЕТОДАМИ - ВАМ ПРО ИВАНА, ВЫ ПРО БОЛВАНА)))Повторюсь с самого первого комментария!!!!
ЧТО ОЗНАЧАЕТ СЛОВО "CHAI" КОТОРОЕ СТОИТ В КАВЫЧКАХ?
Мне оч интересно было узнать что есть чай с кедровыми орешками, а ещё я знаю, что есть чай с привкусом пекинской утки. Вчера штудировал материалы по приготовлению этой птицы...
А сегодня побывав на творческом вечере посвящённому Клоду Ле Пти, я понял...что обязательно попробую такой чай....
Спасибо...Ча! Евгений.
Ча!
Именно! И далее идут приставки: белого, жёлтого, черного и зелёного и т. д...Вообще то я поздоровался))) Хай зеленый!
...Я я начал смотреть в Энциклопедии, название чая. Там оч подробно всё описано..
Вот. С Вашей помощью я скоро всё буду знать и стану умный как Пекинская утка...
Здравствуйте Наиприятнейший!!!!Собственно никто и не говорил, что ты сын папы Карло по имени "Ча"
Вот такое оно значение ЧА. Поэтому оно и в кавычках в меню ресторана с одной мишленовской ЧА.
Валюта наша - ЧА.
То есть здороваться - Ча!
И платить в Ча?...
Простите за неграмотность...Проявление уважения ЧА))) Приветствие....
Растение - ЖИЗНЬ - ЧА
Дрова - ЧА
Уважение одного из семи ПРОДУКТОВ не мыслимых для китайцев ЧА.
Подчеркивание ЖИЗНИ продукта - ЧА.
Философия о жизни ЧА.
Покорность, в знак уважения ЧА.
Каждая отдельная ситуация ЧА
Иероглиф древнейший - СМЫСЛОВОЙ, а не обозначающий.!!!!!!
Спасибо! Взял на заметку...
В данном случае, как бы это по-русски, ОТНОШЕНИЕ К ХЛЕБУ НАСУЩНОМУ.
Но отношение многих наших к данному продукту- ХЛЕБУ, наплевательское, наверное не совсем удачный пример, но все же.
От вы тута жжете, мальчеги! Красавы! Всегда бы так!
А кто пойдет за Клинским? А?Есть такое понятие - Гун Фу, то есть высшее мастерство. А если приставить Ча, то мы можем полагать, что Клинское - Зло, а Ча, имеет смысл потребить и следовать по пути просвещения, через очищение мыслей.
Так мы придём к умиротворению и познанию целостности мира. Мы не видим в искрящихся пузырьках солода истины...
Поэтому Ча. Только...Ча.
Присоединяйтесь!Прямо как Уго ЧАвес!
С Толенькой тока за ягель и за все, что делится на три можно трещать. Ча - это уже хуже. Он знает моего бразильского мужа.
Давайте найдем ЧА, он и пойдет на поле чудес яму копать)))
если идти, то я так понимаю исключительно за чачей)
как мне кажется, я не о китайской словестности писала, а о блюде, изготовленном из тофу, именуемом чай (Chai), которое можно заказать в ресторане Mr Kai, которому присудили звезду М, который открыт с 83 года, в меню которого написано, что CHAI на китайском диалекте, означает овощи, а что, это еще может означать, раз происхождение у тофу растительное!!!! я перечитала разные комменты "нашего вездесущего" и пришла к четкому мнению - Анатолий, либо бегло, либо вовсе не читает посты...шальная мысль рождается у него в голове, он начинает ГУГЛИТЬ, а потом вываливает в комментах то, что успел нагуглить, в данную, конкретную секунду!!! чистый троль "в законе" ))))CHAI на китайском диалекте, означает овощи
Я повторюсь CHAI - это не овощи. )))Анатолий, Вы пытаетесь нам объяснить, что не всякое вегетарианское блюдо - это блюдо из овощей?
"Chai" это не чай, не овощ, не тофу.
чай - это способ приготовления тофу, который не является мясом, рыбой, курицей, а имеет растительное происхождение... вы что, издеваетесь, АнаТроль из Тройки????
Слышь мадам, Вы вынуждаете меня вас обидеть . Я ведь попросил без оскорблений, без перехода на личности. Я не люблю этого.
хоть я уже и говорил что насрать и на китай и на чай...,ваше выражение разве по кофуцию???
не знаю как в китае,но в России это не по мужски....Так ведь вынудит, трижды попросил)))
не проще и правда отписаться?
"слышь" - в подворотне на Джамбула пож-та, я с Вами на Вы разговаривала, но больше ваааааще не имею никакого желания общаться...так что, будьте столь любездны, не утруждать себя, читать мои посты, не распыляйте попусту свое драгоценное внимание...проще выражаясь, осведомленный ПРЫНЦ, на сразу 3 белых конях - скачите мимо, я не дотягиваю до вашего седла!удачи!
Это ответ "да"? Я честно пробую разобраться. Вы считаете, что ресторан вводит нас в заблуждение фразой
Chai Literally means vegetables In chinese dialect.
? Или в данном случае нам следует переводить vegetables не как овощи, а как растения? И в меню сначала идёт раздел блюд из растений (стр. 15, кажется), а потом - раздел блюд из овощей (стр. 16)? То есть, на стр. 15 блюда из растений, не являющихся овощами?Виктория, вот видите, Вы интересуетесь, Вы хотите знать что же это? Я Вам дам ответ в ЛС)))
Мне не сложно.Думаете, я одна не поняла?
Так пусть всем объяснит Екатерина ))) Она ведь знает.
день добрый) скажите мне пож-та, если тофу - производное от бобов, а бобы - это растение, и когда мы заказываем Фасоль, чечевицу, горох - они все перечисляются в разделе овощи! просто, господину надо где-то блеснуть своими сильно углубленными знаниями китайского вопроса, который не стоит выеденого яйца, так как я в своем посте, просто пыталась сказать людям, которые впервые попадут в этот ресторан и увидят странное название Chai - не подумали, случайно, что это чай (типо шутила), а знали, что под этим названием можно съесть тофу со вкусом утки, свинины, креветок, курицы, и это будет очень вкусно, без животного белка и жира, а отличить по вкусу реально будет сложно!!!
На их сайте написано:
Chai Literally means vegetables In chinese dialect. И дальше по тексту... Но, Вы считаете , что все это ерунда и "поливаете" тут всякой всячиной из Интернета...
На вашем сайте написано:
The 'Troika' restaurant has opened in Petersburg more than 30 years ago and immediately established a reputation of an unusual and bright place. Besides tasty meals, the restaurant offered a show of a professional variety theatre level...Today speaking of the 'Troika' restaurant, people mean high quality service and established style of work that are loved and recognized by both Petersburgians and the guests of the city. A visit to the 'Troika' can be compared to dinner at the Parisian Maxim's where the traditions are also strictly observed and followed.
А мне интересно, чего это вы Тройку с Максимом сравниваете??? Например??? В Максиме все по другому!Не я, а Шарль Азнавур))), а так же с Мулен Руж.
+1
Это страница 15))) Да, не поленитесь пожалуйста выставить следующую страницу этого меню стр.16, где стоит иероглиф ОВОЩИ и предложены овощные блюда, а также обратите внимание на название данной страницы стр. 15 ВЕГЕТАРИАНСКИЕ БЛЮДА (та что выставлена) стр.16 ОВОЩИ.))
Вы так и не поняли значение "CHAI" , я вас поздравляю.
Вы выставите еще страницу СУПОВ и расскажите, что он растительный и вегетарианский)))
Склонен ваше упорство назвать ЧА, для этого Вам стоит скопировать иероглиф в следующей комбинации
КИТАЙСКИЙ - АНГЛИЙСКИЙ и полученный результат на английском перевести на русский
АНГЛИЙСКИЙ - РУССКИЙ, результат оставлю вашим содержимым.
Но , а на странице № 16 иероглиф можете переводить в любой комбинации - ОВОЩИ.
Так вот ВЫВОД прост, Вы пытаетесь доказать свои ЗАБЛУЖДЕНИЯ не первый день, может стоит прислушаться? С моего первого комментария в этом блоге? Мне когда, что то не понятно, я пытаюсь прислушаться, вам похоже это не к чему. Для талантливых людей как вы повторюсь еще раз.
"Chai" это не чай, не овощ, не тофу.ПОЗДРАВЛЯЮ ВАС!!! с сегодняшнего дня на ресурсе есть новое звание, он круче чем у Бориса, АнаТроль - он такой один, конкретно!!!
))))
А без оскорблений Вы можете обойтись?
Анатоль а не держать слово ,которое даешь,это чай или "Chai" ...ИЛИ ТОФУ?
С этого момента подробнее про СЛОВО?
повторюсь....
Анатолий Ресторан Тройка
Ресторатор19.11.2010 21:16
Не говорить с человеком, с которым можно говорить, значит потерять человека; говорить с человеком, с которым нельзя говорить, значит терять слова....
Для продолжения данного изречения я еще не дошел, но стремлюсь.
Я ОТПИСЫВАЮСЬ.
Анатолий Ресторан Тройка
Ресторатор20.11.2010 13:57
А без оскорблений Вы можете обойтись?а если конкретней
Я ОТПИСЫВАЮСЬ.
комментариев не будет?
Дима, пока АВТОР будет вставлять мое имя в каждый свой пост, комментарии будут, более того если автор переходит на личные оскорбления, с моей стороны будет адекватная реакция.
Я ведь себе не позволяю выпады личностного характера с оскорбительными выражениями в адрес собеседника. Если автор считает, что ему все дозволенно и это останется безнаказанным, это глубокое заблуждение.я Вас в этот ресторан отправила с реверансом, как поклонника китайской кухни, желая поделиться, своим открытием, этого, по моему мнению (и мнению многих людей) замечательного и достойного ресторана, с интересной кухней и абсолютно фантастической подачей. можно сказать, своим постом вас немножечко оторвала от земли нашей грешной. а Вы, в своем обычном амплуа...услышал звон.. прочитал невнимательно и давай тут пар пускать... перечитайте мой пост и свои коменнты... смешно должно быть не Вам, а всем остальным... а мне так, вааще грустно уже, что приходится сталкиваться с такими персонажами!!!!! насчет наказано-безнаказанно, Вы эти штучки, оставляйте там, в далеких 90х... так как мы тоже родом оттуда!!! Будьте мужиком, в конце то концов...сами кашу заварили, сами тут развели бурю в стакане воды, так умейте достойно отвечать... все, птк, птк, птк, птк, птк)))