59 комментариев
Рига великолепна, один из моих любимых городов. Действительно, самые толерантные к русским из всех прибалтов
да, меня это удивило, если честно. ))
до сих пор помню персонал Таллинского Рэдиссона, которые между собой тихо говорили на русском, а нам сказали, что они не понимают и мы общались по-английски.
Вот сожрет сейм мэра Ушакова , и все встанет на свои места. Кому сказать, чуть местные медикусы на тот свет не отправили человека, благо вся Рига собрала ему деньги и отправили в Германию на лечение, у государства для политика, мэра Риги, средств не нашлось, а оказалось все в порядке и удалять орган не пришлось, медикусы рижские заблудились. Сложно наверное быть мэром с фамилией Ушаков и женой Леной)), а еще сложнее, добиваться ему не первый год, русского языка, как второго государственного при этом посылать оппозицию прямым текстом .... Но вот не задача, любим он жителями Риги и голосов в сейме не хватает отправить его в отставку.
Это да)), молодец он. У меня сложилось ощущение, что это неизбежно-я про принятие русского языка. Издавна мы дружили и сейчас нужно дружить. Мы не встретили ни одного человека, который не понимает и не говорит по-русски. Кстати, читала недавно, что некоторые жители уже вывесили на свлих домах таблички с двойным названием улиц( и на русском тоже).
Это единственный зарубежный мэр!!! За которого я отдал бы голос!!! Уникальный политик, дай бог ему здоровья!
Я не настолько хорошо о нем осведомлена, но слышала и видела исключительно положительное.
В Таллине нам в этом плане понравился Сокос - все были достаточно дружелюбными и по-русски говорили свободно.
Не удивительно)) В кризис вспомнили русский язык.
))))
Интересно, а какие еще страны Евросоюза, кроме Прибалтики, вспомнили в кризис русский язык?
И главное, почему Прибалтика, входящая в ЕС, должна его вспоминать? По праву старой памяти, что ли?
У меня, например, есть четкое понимание, что если ты живешь на территории нерусскоязычного государства, то должен знать основной или единственный язык этой страны. Это что касается резидентов - тех же самых русскоговорящих латышей, которые боролись за придание русскому языку статуса второго государственного.
А что касается пришлых туристов, нас то есть, то изволь говорить на международном, то бишь английском, языке, который на бытовом уровне везде понимают. Очень будет странно, если в Финляндии, Италии или Испании я заговорю с персоналом на русском. И если при этом полезу в бутылку, когда меня не поймут. Давайте относиться к прибалтам не по-имперски как к недавним соседям по Союзу, а как к тем же европейцам. Мы же там тоже, типа, научились ездить по правилам, не гадить во дворах и на улицах и вести себя относительно тихо. В отличие от Родины.
А разговоры о том, что мы там делаем им кассу на туризме, ну да, имеют под собой основание, но в любом случае далеки от того, чтобы требовать от родившихся в конце 80-х - начале 90-х - а это как раз те, кто в немалой степени занят в индустрии сервиса - в обязательном порядке знания русского языка.Никто и не пытается говорить в Италии на русском. Прибалты все же не совсем европейцы. Итория у них такая, и с Россией все-таки мне видится выгоднее дружить. Просто глупо выглядит, когда люди знают язык, их бабушки и родители жиди с нами в одной стране, а теперь они нас не признают, открывают музеи оккупации и пишут, что совесткий союз в разы хуже Гитлера. Это уже слишком.
Там очень все как у нас, таксисты латыши обясняют, что им не выгодно платить по карте, что снимают налог и не хотите ли вы приплатить еще 1-2 лата, раз уж по крате. К ДПС местному также садятся в машину. У храмов дежурят нищие на четком расстоянии и с одними и теми же фразами. Очень это напоминает нас. Телевидение 70% на русском, меню везде на русском, но по-русски мы не говорим. Это глупость.
Ну мы им кассу не только на туризме делаем, у них там зарплаты низкие, люди не очень богатые. Мы вот лично создаем рабочие места:). Ну и не надо забывать наших товарищей из Аншлага, они их веселят))Почему слишком? Можно попытаться их понять. У них отбирали собственность и жили они с нами в одной стране не по своей воле. Им тяжело это простить и трудно забыть.
Я бы не искажал итоги 2 мировой войны.
www.ru.wikipedia.org/wiki/Присоединение_Прибалтики_к_СССРЯ была в музее оккупации, смотрела там фильмы про те времена-они транслируют на нескольких языках. В фильмах говорят, что страшно было, что всех погнали в колхозы работать, были планы по урожайности и т.д. Такое ощущение сложилось, что людей напрягло, что работать надо было. Понятно, что у многих деды сидели за колоски, но мы тоже жили в этой стране. Как будто русские покуривали кальян и пили мохито, пока бедные эстонцы и латыши работали. Все спорно. А экспонаты у них, которыеони относят к оккуупации-это стоматологическое кресло с красной кожей...помните? сигареты радоппии или как-то так...автомат с газировкой...это оккупация? да это блага человечества? придумали бы что получше и свое тогда.
так неспособные!.. апредставляете если бы нас эстонцы оккупировали?!!.. жили бы мы тогда без сигарет радоппии, автоматов с газировкой... и остальных благ человечества...
пока мы целы и слава богу).
аеще у нас были блага человечества и автоматы с газировкой... славаКПСС!
Э....даже не знаю, как бы понятней высказаться... Вы спокойно живете, развиваете свою фирму, растите деток, сидите в уличных кафе, покупаете красивые вещи... и, вдруг, Вашу фирму национализируют, большой Ваш дом уплотняют нуждающимися, недовольного этим мужа в тундру, а Вас в одинаковые для всех кирзовые сапоги и в колхоз работать за трудодни, без паспорта, без возможности слушать "Битлз", ездить в Италию.... и все это без малейшего Вашего желания. Работать же надо...
без сиропа...
антисанитария
это в автомате антисанитария, а в vending-machine-gun одноразовые стаканчики!.. и коллиматорный прицел...
ну не все так печально было, Битлз тогда еще не было).
Дженни пыталась образно и доходчиво объяснить, почему прибалтам не понравилось.
я поняла)
+10
Видимо их должно было утешать вот это:Понятно, что у многих деды сидели за колоски, но мы тоже жили в этой стране. Как будто русские покуривали кальян и пили мохито, пока бедные эстонцы и латыши работали.
Между прочим это Ленин впервые подписал нормативно-правовой акт о независимости Латвии, а так они из рук в руки ходили, но всегда были часть империи.
Думала , что смешней как пи..пи...ели *запикано* сегодня про кулич и пасху, я не прочитаю- ан нет :))
Пряжка рулит! Мацу красят!
+1 !
По Финляндии все просто - второй шведский. Но на территории (Лапеенранта, Иматра и карельского перешейка хотят его заменить русским, о чем уже выдвинуто предложение))
Шведы в данных регионах погоды не делают. В этом году будет еще одна русская школа для финских детей))
Относится к прибалтам по-соседски, лично я буду тогда когда прекратятся марши фашистки настроенных освободителей и политика на высшем уровне будет этому способствовать. В пример мне Евросоюз приводить не нужно. В любом приграничном государстве Европы языки соединены.
Бельгия, Голландия, Германия, Швейцария, Франция...... То же можно сказать и про Южную америку. Соседский язык второй в большинстве своем.
Все, что касается пришлых туристов - ТАК ТУРИНДУСТРИЯ это КОЛОСАЛЬНЫЙ источник доходов для любой страны!!!! Кто должен осваивать мои деньги за рубежом? Я что ли?Это русская народная привычка - нам все что-то за что-то должны. И плевать мы хотим на свободу самоопределения нацбольшинства.
так в том-то и дело, что там большинству нужнее русский, но из-за каких-то чьих-то обид и политических амбиций, например дети не могут учиться на русском. Они сами идут против своего народа.
Какому большинству нужнее русский?
В Латвии русских большинство? Не путайте с русскоговорящими латышами, которые знают и говорят на родном государственном.А в Бельгии? А в Швейцарии? А в Голландии? Или дальше Конотопа никак?
Эти перечисления каким боком к обсуждаемому русскому меньшинству в Латвии?
Абсолютно согласна.
И как у Довлатова в "Иностранке": мы уже 4 года живет в этой стране ,а они до сих пор не выучили русский.Зачем в Нарве арабский язык? Но или финский)))
Это вообще без комментариев.
Все просто, хочешь со мной работать, выгодно, значит учи. Хочу я - учу. Но никогда не буду прятаться за стойкой и шептаться на русском языке, спустя минуты как прикинулся не русскоговорящим. Это глупо, чести не делает, в Эстонии это на каждом шагу, включая границы. Рядом фины - говорят по-русски. Значит мы дружим, совместно учим и тратим. Любят меня - люблю я. Все просто.
Собственно, моя реплика выше была на:
Вы Гость, Россиянин- требуйте то, что Ваше -РОДНОЕ.
А к чему здесь шептания, я опять не понял. Но это не страшно - я Вас часто не понимаю. Забейте.Валентина
до сих пор помню персонал Таллинского Рэдиссона, которые между собой тихо говорили на русском, а нам сказали, что они не понимают и мы общались по-английски.
Я гость - Россиянин и требую родное и правильно делаю. Американец у меня требует гамбургер, индус карри, немец хочет рульку, они не говорят со мной по-русски, я должен понимать если мне это нужно. Турции нужно? Нужно. Мальдивам нужно - НУЖНО. Есть персонал в штате которому платят, потому-что нужно всем. Мне удобно, им выгодно!Ааа, все в кучу, теперь понял.
И часто, а точнее, всегда ли Вам за границей делали "родное" не по меню?Не часто, но водку с малосольными огурцами я и на Мальдивах пил. Водка их, огурцы учил делать сам)) Разрезаешь, делаешь надрезы, посыпаешь солью, трешь две половинки. Закусываешь стопку)))
В Китае просил несовместимые для китайцев продукты - это свежие томаты со свежими огурцами, политые оливковым маслом))
Просил приготовить лапки омаров и принести мне со щипцами))
Просил картофель в фольге запечь.
Часто прошу рисовые блинчики вместо пампушек)) Хотя они подаются в комплекте с уткой пекинской)))
В большинстве случаев не отказывали))
Сокос пока как-то оставлен нами без внимания. Мы всегда либо в Рэдиссоне, либо в Хилтоне. Но спасибо за совет).
У Вас хороший выбор))
Спасибо, лишаем себя новых впечатлений практически, но это то постоянство, на которое я согласна. По крайней мере без неприятных сюрпризов. Мы тут еще Хаятт приметили).
Валентина, а удалось ли Вам пройтись по национальным десертам?
Пытаетесь свернуть из политики обратно к кулинарии))?
Точно )
Да, лучше к десертам). Нет по десертам, пока не удалось, желудка не хватило)). Но я в Риге теперь частый гость, так что пройдусь. Это хорошая идея-десертный трип))
Очень буду ждать Вашего отчета! Особенно про biguzis и про хлебный суп!
а что такое biguzis?))
Это такой слоеный десерт (с хлебом, конечно же)
По сути это слоеный десерт из ржаного хлеба. Настоящего, подового — из формового «кирпичика» ничего путного не получится: лишь время зря потратите да продукты испортите. Русские это блюдо чаще всего называют просто слойкой, да и с латышским наименованием biguzis в меню кафе и ресторанов часто конкурирует maizes krtojums. Изредка можно услышать, как местные хозяйки именуют его амброзией, — хочется заметить, небезосновательно. И дело не только в том, что на столе латышского крестьянина десерт из хлеба, сливок и варенья из лесных ягод еще недавно и впрямь приравнивался к пище богов — а в том, что эта незамысловатая комбинация дает поистине божественный результат".
вот тут про десерты и не толькоОй, террасы))Лето..Да, там будет отлично).Десерт красивый.
Спасибо за ссылку, интересный буберт из манки. Подойдет для сына обманка из манки)).
Ой как вкусненько! Никогда не ела/не знала/не пробовала. Буду иметь в виду.